Initial D česky
Moderátoři: Amigo, riderhenry
Re: Initial D česky
preco tu niesu zobrazene aj preteky z keisukiho strany ?
Re: Initial D česky
Vydrz Prtka, vydrz,..
It is better to live dangerously for 34 years than to be bored for 84 years. (Adelaide Siffert)
On the 7th day GOD created the RWD car just for fun!!
(O)=(O)/ 200SX . \(O)=(O)
On the 7th day GOD created the RWD car just for fun!!
(O)=(O)/ 200SX . \(O)=(O)
Re: Initial D česky
Už brzy budou. Myslím, že už v 8. nebo 9. díle.
//Jop, 8. díl. - FD vs. FD.
//Jop, 8. díl. - FD vs. FD.
Re: Initial D česky
Boží, díky!
Budou ještě nějaký díly s ImpactBlue?
Japonským autům už trochu rozumím, ale i tak mám blbý otázky.... a odpovědi


Re: Initial D česky
Nemáš začALTARiN píše:arigato
Po čtvrtý stage ještě bude Extra Stage 2.sekicz píše:Boží, díky!Budou ještě nějaký díly s ImpactBlue?
Re: Initial D česky
Paráda.

Japonským autům už trochu rozumím, ale i tak mám blbý otázky.... a odpovědi


Re: Initial D česky
Jak jsme na tom s dalším dílem? 
Japonským autům už trochu rozumím, ale i tak mám blbý otázky.... a odpovědi


Re: Initial D česky
Zítra na to už budu muset sednout. Opět jsem měl veselej týden, takže na nic nebyl čas. S troškou snahy to zítra večer (nebo nejpozději v průběhu neděle) vypustíme do světa.
Re: Initial D česky
Dnesni dil je special pro Metana a Petana.
Kdo je kdo si urcete sami.
Kdo je kdo si urcete sami.
It is better to live dangerously for 34 years than to be bored for 84 years. (Adelaide Siffert)
On the 7th day GOD created the RWD car just for fun!!
(O)=(O)/ 200SX . \(O)=(O)
On the 7th day GOD created the RWD car just for fun!!
(O)=(O)/ 200SX . \(O)=(O)
Re: Initial D česky
Díky. 
Japonským autům už trochu rozumím, ale i tak mám blbý otázky.... a odpovědi


-
Beaver
Re: Initial D česky
Mhm, jeden z mých oblíbených dílů (kvůli IS/Altezze)
Technická poznámka - chtělo by to ještě jeden level korekce, už v prvních třech minutách (resp. 3:19) jsem našel chybu (pokud nepočítám "prudký nárůst výkonu díky turbolagu", což je logicky mírně špatně, vhodnější by asi bylo "prudký pozdější nástup výkonu kvůli turbolagu") ve větě "...jen tvůj soupeř byl a maličko lepší, toť vše".
Jinak ovšem "good work"
Jinak ovšem "good work"
- Trautenberg
- Takumi Fujiwara
- Příspěvky: 698
- Registrován: 21 bře 2012, 20:46
- Bydliště: Brno City
Re: Initial D česky
Mluví se o SOUPEŘI (v mužském tvaru) , není uveden ženský tvar , takže ta věta ve tvaru ''jen tvůj soupeř byl maličko lepší'' je zcela správně 
Toyota Celica AT200 1.8 16v '95
Toyota Celica ST182 2.0 GT '92 - SOLD
Toyota Celica ST202 2.0 GT '95 - Future racecar
BMW E36 318ti 1.9 16v '97 - Low power Stuka-fighter
Škoda Octavia 1.9 TDi '03 - Best car ever

Toyota Celica ST182 2.0 GT '92 - SOLD
Toyota Celica ST202 2.0 GT '95 - Future racecar
BMW E36 318ti 1.9 16v '97 - Low power Stuka-fighter
Škoda Octavia 1.9 TDi '03 - Best car ever

Re: Initial D česky
ale on poukazoval na ten překlep, že tam je "a" namísto "o"... nikoliv na špatný tvar, to je snad jasný
Nissan Primera GT P11 - studentský sleeper
E36 328i coupe - studentova zadokolka
RX-8 141kW RHD - impulsivní rozhodnutí
E46 328i daily
E34 535i drift
E36 328i coupe - studentova zadokolka
RX-8 141kW RHD - impulsivní rozhodnutí
E46 328i daily
E34 535i drift
- Trautenberg
- Takumi Fujiwara
- Příspěvky: 698
- Registrován: 21 bře 2012, 20:46
- Bydliště: Brno City
Re: Initial D česky
Jo takhle. Já to pochopil , že tam podle něj mělo být A. Ani jsem si nevšiml , že tam bylo nějaké O nebo jiný překlep.... 
Tak to promiň
Tak to promiň
Toyota Celica AT200 1.8 16v '95
Toyota Celica ST182 2.0 GT '92 - SOLD
Toyota Celica ST202 2.0 GT '95 - Future racecar
BMW E36 318ti 1.9 16v '97 - Low power Stuka-fighter
Škoda Octavia 1.9 TDi '03 - Best car ever

Toyota Celica ST182 2.0 GT '92 - SOLD
Toyota Celica ST202 2.0 GT '95 - Future racecar
BMW E36 318ti 1.9 16v '97 - Low power Stuka-fighter
Škoda Octavia 1.9 TDi '03 - Best car ever

Re: Initial D česky
Bože buďte radi že to prekladá a nefrflite do toho 
-
Beaver
Re: Initial D česky
Já osobně to sleduju většinou otitulkovaný anglicky (případně anglickej dabing, ale většinou s titulkama), takže ten českej překlad nepotřebuju. Ale jsem rád, že pro neanglicky a nejaponsky mluvící lidi je takhle k dispozici i počeštěná verze a rád bych se jen trochu zasadil o to, aby byla co nejlepší. Proto jsem upozornil na ty nedostatky. Asi to ze zvědavosti sjedu od prvního dílu a mrknu, jestli je tam toho víc
Pokud to pak bude chtít případně Trinom poupravit je jeho věc. Případně nemám problém s tím na to titulkování mrknout před vypuštěním jako kontrola, pokud by o to byl zájem.
Re: Initial D česky
Úplně první díly se budou předělávat, až dojedem do konce. Překlepy v tomhle díle opravím hned. Ani já, ani Vojta si jich nevšiml a to to projíždím několikrát a hledám je.
Jestli mi chceš projet nějaký starší díly, tak to piš do SZ, netřeba plevelit tohle vlákno.
Jestli mi chceš projet nějaký starší díly, tak to piš do SZ, netřeba plevelit tohle vlákno.
Re: Initial D česky
Link nejde. 
Japonským autům už trochu rozumím, ale i tak mám blbý otázky.... a odpovědi


Re: Initial D česky
Dej tomu deset minut, nahrávám tam opravenou verzi.




